viernes, 25 de mayo de 2018

file:///D:/Users/anthonella/Documents/Downloads/Infografia%20conjunciones%20-%20Presentaciones%20de%20Google.html

Glosario Ingles Técnico A-2018

A

  1. Account: Cuenta.  Operación o conjunto de operaciones matemáticas necesarias para averiguar el resultado, el valor o la medida de algo.  Ejemplo: When you go to the bank to open a new account

Accountant: Contador.  Persona que tiene por oficio llevar la contabilidad de una empresa u organismo público.  Ejemplo: Audit Benefits
Accounting: Contabilidad.  Sistema de control y registro de los gastos e ingresos de una empresa o entidad.  Ejemplo:  Cost accounting involves the recording.
Analysis: Análisis.  Examen detallado de una cosa para conocer sus características o cualidades y extraer conclusiones.  Ejemplo:  Analysis and reporting of cost.
Audit: Auditoria.  Inspección o verificación de la contabilidad de una empresa o una entidad realizada por un auditor con el fin de comprobar si sus cuentas reflejan el patrimonio.  Ejemplo: Fraud protection is a benefit of audits.
Asociated: Asociado.  Persona que forma parte de una asociación o entidad jurídica.  Ejemplo: 
Administrator: Administrador.  Persona que administra por oficio los bienes de otro.  Ejemplo: Cordinate activities with the retirements savings fund administrator.
Administration: Administración.  Ciencia social que tiene por objeto el estudio de las organizaciones.  Ejemplo: Covered by the term Administration 
B
Bank: Banco.  Empresa comercial que realiza operaciones financieras con el dinero procedente de accionistas y clientes.  Ejemplo: Types of Bank accounts
Balance: Balance,  Examen periódico de las cuentas de una empresa, comparando sus ingresos y egresos para establecer el nivel de beneficios y perdidas.  Ejemplo: Which appears in the balance sheet
Business: Negocios.  Ocupación, actividad o trabajo que se realiza para obtener un beneficio.  Ejemplo: Business needs through managing
Billing: Facturación.  Cantidad de dinero que suman las facturas emitidas por una empresa.  Ejemplo: Billing and shipping
C
Certificate of deposit: Vaucher o certificado de depósito.  Es un tipo especial de cuentas de ahorro ofrecida por bancos o cooperativas de crédito.  Ejemplo: Certificate of deposit o CDs often have Higher interest
Cheking account: Cuenta corriente.  Registro de movimiento de dinero que una persona o empresa tiene en bancos.  Ejemplo: A cheking account offers easy acces to your money
Cost: Costos. Es el gasto económico que representa la fabricación de un producto o prestación de un servicio.  Ejemplo: Cost accounting involves the recording.
Cost Accounting: Contabilidad de costos. Es un área de la contabilidad que se ocupa de la planeación, clasificación, control y asignación de costos.  Ejemplo: Cost Accounting is also used to compile assed cost.
Cost Structure: Estructura de costos.  Se refiere a la proporción de cada factor o servicio productivo representa del costo total o cada unidad.  Ejemplo: The cost structure of a business that can be used to better manage it.
Commission: Comisión. es la cantidad que se cobra por realizar transacciones comerciales que corresponden a un porcentaje sobre el importe de la operación. Ejemplo: Commission period dates.
Company: Compañía, Empresa.  Entidad en la que intervienen el capital y el trabajo como factores de producción, de actividades industriales y mercantiles.  Ejemplo: In fact it is the core business of the company.
Customer: Cliente.  Persona que utiliza los servicios de un profesional o de una empresa.  Ejemplo: Customers can use a debit cardo or cheks.
D
Deductions: Deducciones. son los importes retenidos del salario de un trabajador para diversos gastos. Ejemplo:additional deductions from their paychecks.
Deposit: Deposito.  Lugar donde se guarda una cosa.  Ejemplo: The money you deposit is tied.
Deparment: Departamento.  Ejemplo: Relations matters at the deparment level.
E
Economical: Económica.  Consume poco, a bajo costo.  Ejemplo: To determine the most economical choice.
Employees: Empleados. Es la persona que se desempeña en un cargo determinado realizando tareas sobresalientes, desarrolladas en una oficina con cualidades intelectuales  y la cual recibe un salario a cambio. Ejemplo: Employees are expected to dress
F
Finance: Financiera.  Se refiere al manejo de las finanzas, como bienes.  Ejemplo: Finance and human resources simply acting.
H
Human Resources: Recursos humanos.  Es un departamento del área de gestión y administración, que organiza y maximiza los recursos.  Ejemplo: An efficiently run human resources department.
I
Inventory: Inventario.  Lista ordenada de bienes y demás cosas de valores que pertenece a una empresa
M
Machine: Máquina. Objeto fabricado y compuesto por un conjunto de piezas ajustadas entre sí que se usa para facilitar o realizar un trabajo determinado, generalmente transformando una forma de energía en movimiento o trabajo. Ejemplo: A machine to sherd paper.
Managing: Gerente.  Persona que por oficio se encarga de dirigir una empresa.  Ejemplo: Managing of supply chain
Manufacturer: Fabricante. Persona que se dedica a la fabricación de productos.  Ejemplo: A manufacturer might have a component.
Management: Gerencia. Dirección o coordinación de una empresa.  Ejemplo: Materials management inside the plant.
Marketing: Mercadeo.  Conjunto de operaciones por las que ha de pasar una mercancía del productor al consumidor.  Ejemplo: May come from marketing or operations.
O
Operations: Operaciones.  Negociación o contrato sobre valores o mercancías.  Ejemplo: Operations management.
Operations Management: Gerencia de operaciones.  Área de administración de empresas dedicada tanto a la investigación como a la ejecución de todas aquellas acciones tendientes a generar mayor valor agregado mediante la planificación de los recursos.  
Organization: Organización.  Grupo de personas y medios organizados con un fin determinado.  Ejemplo: An effective audits helps organizations.
P
Paycheks: Nómina.es la suma de todos los registros financieros de los sueldos de los empleados, incluyendo los salarios, las bonificaciones y las deducciones.EjemploPaycheks will reflect.
Period: Periodo. Espacio de tiempo durante el cual se realiza una acción o se desarrolla un acontecimiento. Ejemplo: Enter pay period dates.
Policies: Politicas.Las políticas son guías para orientar la acción; son lineamientos generales a observar en la toma de decisiones, sobre algún problema que se repite una y otra vez dentro de una organización Ejempo: Company Policies and procedures.
Procedures: Procedimiento.consiste en seguir ciertos pasos predefinidos para desarrollar una labor de manera eficaz. Ejemplo: Company Policies and procedures.
Production: Producción.  Fabricación o elaboración de un producto mediante el trabajo.  Ejemplo: Production planning and control.
Product Development: Desarrollo de productos.  Estrategia de crecimiento de una empresa.  Ejemplo: It Includes product development.
Procurament management: Dirección de procuraduría o procuraduría general.  Órgano encargado de ejercer la defensa jurídica.
Property: Propiedad. Es el poder directo e inmediato sobre un objeto o bien, por la que se atribuye a su titular la capacidad de disponer del mismo. Ejemplo: Company property, such as equipament.
Planning: Planificación.  Es el proceso de organizar con método y estructura los objetivos trazados en un tiempo y espacio.  Ejemplo: Production planning and control.
R
Raw Materials: Materia Prima.  Sustancia natural o artificial que se transforma industrialmente para crear un producto.  Ejemplo: Raw materials company
 Reporting: Información o reporte.  Cuerpo de información destinado a servir de análisis sobre un tópico determinado.
Responsibilities: Responsabilidades. Es el cumplimiento de las obligaciones o cuidado al hacer o decidir algo, o bien una forma de responder que implica el claro conocimiento de que los resultados de cumplir o no las obligaciones, recaen sobre uno mismo. Ejemplo: work responsibilities and  position.
S
Systems: Sistemas. Conjunto coordinado de normas y procedimientos que regulan el funcionamiento de un grupo o colectividad. Ejemplo: Internal Control System.
Successors: Sucesores. Aquel que ha sido designado o elegido para ocupar un cargo después de la vigencia del actual titular.
Supply Chain: Cadena de producción. Cadena productiva o proceso productivo es el conjunto de operaciones planificadas de transformación de unos determinados factores o insumos en bienes o servicios mediante la aplicación de un procedimiento tecnológico. Ejemplo: Supply Chain management includes.

Actividades